Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le blog "langue-bretonne.org"
23 mars 2015

La disparition de l'écrivaine Naig Rozmor

Quelque 200 personnes ont assisté, mardi 17 mars, aux obsèques de l’écrivaine Naig Rozmor à Saint-Pol-de-Léon.

  • Je reproduis ci-dessous le texte que j’ai diffusé à l’occasion de son décès en compagnie de Marie Kermarec.
  • Ti ar Vro Leon bouscule le programme de ses causeries et donne rendez-vous demain, mardi 24 mars, pour une discussion en hommage à Naïg Rozmor. Tous les amis qui l'ont côtoyée sont invités à partager ce moment. Cela se passera à partir de 20 heures, au pub Chez Tom à Lesneven.
  • L’hebdomadaire Ya ! doit publier dans son édition de mercredi une page spéciale de témoignages à partir des nombreuses prises de parole intervenues lors des obsèques.
  • Les éditions Emgleo Breiz ont d’ores et déjà annoncé la prochaine parution d’une anthologie de sa poésie.

Rozmor Naig-1

L’auteure d’une œuvre

Une personnalité remarquable, l'écrivaine Naig Rozmor, vient de nous quitter dans sa 92e année. Elle était née en 1923 à St-Pol-de-Léon, et le breton était sa langue première. C'est dans les années 1970 qu'elle avait ressenti le besoin d'apprendre à écrire le breton, et elle avait suivi pour cela les cours par correspondance de Visant Seité, ce qui va déterminer le nouveau cours de sa vie : elle écrit certes en français, mais elle devient surtout une écrivaine de langue bretonne.

Son premier livre, en 1977, est un recueil de poèmes publiée par Brud Nevez : "Karantez ha karantez" (Amour et amour), et il fut une énorme surprise. D'une tonalité novatrice dans la littérature bretonne, elle osait y exprimer ses sentiments et exalter le plaisir, sans hypocrisie. Naig Rozmor a toujours témoigné dans ses écrits d'une grande sensibilité et d'une inspiration  qui ne relevaient surtout pas du registre de la nostalgie.

Dans "Ar mestr" (Le maître), elle dénonçait le comportement d'un clergé lénoard pas toujours accomodant : ses parents agriculteurs avaient été expulsés de leur ferme par le prêtre qui en était le propriétaire. Interprétée une cinquantaine de fois sur scène par la troupe Ar Vro Bagan, la pièce a été enregistrée pour France 3, ce qui représente un succès peu courant, non seulement en raison du thème qu'elle abordait – dont le souvenir était encore très vif dans la mémoire populaire –, mais aussi parce que le breton de Naig Rozmor est de qualité, expressif et populaire, et dès lors accessible tant à ceux qui la lisent qu'à ceux qui l'entendent. Elle joua elle-même dans "Ar mestr", et ce ne fut pas son seul rôle au théâtre.

En poésie, elle s'est signalée non seulement par ses recueils personnels, dont "Evel eun tantad" (Comme un feu de joie), mais aussi par ses traductions ou adaptations, notamment de Rabindranath Tagore, Gérard Le Gouic et Jean-Paul Kermarrec. Elle a également collaboré avec le Polonais Jerzy Wielunski à un recueil unique de poèmes du monde entier, paru en version bretonne et en version française sous le titre de "Mondo cane" (Un monde de chiens).

On peut dire de Naig Rozmor qu'elle est véritablement l'auteure d'une œuvre en langue bretonne, qui témoigne de son empathie avec les humains et singulièrement avec ceux qui se trouvent dans la peine. Elle a su s'appuyer sur son vécu personnel pour s'inscrire pleinement dans la modernité et transmettre une émotion. En tant qu'auteure et en tant que femme, elle marque une forme de rupture dans la littérature bretonne contemporaine.

La plupart des ouvrages et des écrits de Naig Rozmor ont été édités par Emgleo Breiz et par Brud Nevez.

  • Fañch Broudic, président de Emgleo Breiz
  • Marie Kermarec, directrice de Brud Nevez
Commentaires
Le blog "langue-bretonne.org"
Le blog "langue-bretonne.org"

Votre blog est impressionnant autant sur le fond que sur la forme. Chapeau bas !
Un correspondant occitan, février 2020.

Trugarez deoc'h evit ho plog dedennus-kaer. [Merci pour votre blog fort intéressant].
Studier e Roazhon ha kelenner brezhoneg ivez. Miz gouere 2020. [Étudiant à Rennes et enseignant de breton. Juillet 2020].

Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 755 417
Derniers commentaires
Archives