Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le blog "langue-bretonne.org"
bloavez mad
1 janvier 2024

Eur bloavez mad hag evuruz d'an oll ha da bep hini e 2024

Eur bloavez mad hag evuruz d'an oll ha da bep hini e 2024
À tous et à tout un chacun, une bonne et heureuse année 2024. Et j’ajoute, comme il est d’usage de le faire (ou que ça l’était) : « Yehed ha prespolite », soit, en français, santé et bonheur. Il en est qui préfèreront écrire "Bloavezh mat" ou, à la vannetaise,...
6 janvier 2022

2022 : Bloavez mad deoh a reketan / Je vous présente mes vœux de bonne année. Et quelques autres questions de langue bretonne

2022 : Bloavez mad deoh a reketan / Je vous présente mes vœux de bonne année. Et quelques autres questions de langue bretonne
Tremen poent eo din, memestra, souheti eur bloavez mad 2022 d’am lennerien, ha zoken d’ar re n’int ket c’hoaz. Eur bloavez didrubuill ? Kared a-walh a rajen, en despet d’ar hleñved na baouez ket da darnijal a-uz d’on fennou hag en-dro deom. Sed ne hellan...
24 décembre 2021

Goueliou laouen !

Goueliou laouen !
C’est ainsi que l’on dit désormais "Joyeuses fêtes" en breton. L’expression est de plus en plus tendance. Même en breton, puisque l’hebdomadaire en langue bretonne Ya ! la met à la une de son numéro double de fin d’année. Dans sa version française, on...
4 janvier 2020

"Londrez a-raog ar Brexit" : le calendrier 100 % en langue bretonne de l’année 2020

"Londrez a-raog ar Brexit" : le calendrier 100 % en langue bretonne de l’année 2020
Londres à la veille du Brexit : c’est la thématique que j’ai retenue cette année pour le calendrier tout en breton, que je vous propose comme les années précédentes en ce début janvier. J’ai eu l’occasion d’y passer quelques jours en famille en février...
31 décembre 2018

Le calendrier 2019 "e brezoneg penn-da-benn" est disponible

Le calendrier 2019 "e brezoneg penn-da-benn" est disponible
Vous êtes à la recherche d'un calendrier en langue bretonne pour l'année 2019 ? Pas un calendrier bilingue. Celui que je vous propose est un calendrier tout en breton. Même si vous ne le comprenez pas très bien, vous pourrez le feuilleter sans problème...
28 décembre 2018

Bloavez mad 2019 ! Meilleurs vœux de bonne année !

Bloavez mad 2019 ! Meilleurs vœux de bonne année !
Traduction des textes de la carte : Des jonquilles en décembre, bonne année ! Je picore les formules suivantes dans un recueil de poèmes de circonstance rédigés en breton entre 1969 et 1989 par Louis Favé, sur le thème de la nouvelle année. Ce pagan d'origine...
4 janvier 2017

Bloavez mad

Bloavez mad
Entamons la nouvelle année 20017, comme il est d'usage, par des vœux. Je souhaite aux nombreux lecteurs de ce blog, qu'ils soient réguliers ou occasionnels, une bonne année 2017. Si vous venez sur ce blog, vous savez déjà ou vous voulez peut-être savoir...
6 janvier 2016

Bloavez mad : attention aux coquilles

Bloavez mad : attention aux coquilles
Il n’y a pas que le numérique dans la vie. La preuve : je viens de recevoir une "vraie" carte de vœux par la poste, toute en couleurs, un peu surchargée de textes et de photos un peu clichés à mon goût, mais le genre de carte dont on aime bien ouvrir...
30 décembre 2015

Cartes de vœux bretonnes

Cartes de vœux bretonnes
C'est le moment de souhaiter la bonne année. En breton, on dit exactement la même chose qu'en français, mais en des termes différents, forcément : "bloavez mad", si ce n'est que l'adjectif est placé après le substantif. Je vous propose de le faire en...
21 décembre 2014

Cartes de vœux en breton

Cartes de vœux en breton
C'est tout bientôt Noël. Et je ne vous apprends rien : une semaine plus tard, ce sera le premier de l'an. J'ai déjà reçu des cartes de vœux d'Autriche et d'Allemagne : on dirait que là-bas, ça commence plus tôt qu'ici. Comme d'habitude, vous vous demandez...
1 2 > >>
Le blog "langue-bretonne.org"
Le blog "langue-bretonne.org"

Votre blog est impressionnant autant sur le fond que sur la forme. Chapeau bas !
Un correspondant occitan, février 2020.

Trugarez deoc'h evit ho plog dedennus-kaer. [Merci pour votre blog fort intéressant].
Studier e Roazhon ha kelenner brezhoneg ivez. Miz gouere 2020. [Étudiant à Rennes et enseignant de breton. Juillet 2020].

Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 755 417
Derniers commentaires
Archives